HOME D.E. GUEST BOOK SPORT ISCRIVITI DELFINARIO LINKS COOKIE POLICY


•   Taranto, tutto pronto per la Festa di Sant'Antonio 2019
•   “Storia e Architettura”
“San Pietro: l’altra Basilica”.

•   Attenti a quei due: confronto diretto tra Mare e Terra in una sfida tra grandi chef
•   “Percorsi educativi per una società interculturale”
•   MAGNA GRECIA AWARDS 2019


•   MANDURIA (TA): La Coldiretti nella gestione del Parco dei Messapi
•   RICONOSCIMENTO NAZIONALE PER IL PIZZAIOLO TARANTINO PROFESSIONISTA MICHELE DI BARI
•   PULSANO: IL COMUNE FA COPRIRE TUTTE LE BUCHE SU VIA TARANTO



•   Riesame AIA ex Ilva: le valutazioni e richieste di Legambiente
•   Il Dossier Taranto di Legambiente sull’ex Ilva
•   GRETA CHIAMA TARANTO


•  U Tarde nuestre -
rassegna quotidiana

•  Basket
•  Atletica
•  Delfini Erranti Touch Rugby Taranto
•  Altri


Notizie
Ricorrenze
Raccolta Foto


Google
Web DelfiniErranti.Org



stampa l'articolo
'U ferone!
venerdì 29 agosto 2003
Alle radici del dialetto

Certi termini in italiano sono così "puliti" e "precisini", tanto da far venire in mente la classica faccia da bravo ragazzo.
Per esempio salvadanaio deriva da salva(re) e danaio, forma toscana di denaro.
E fin qui nulla di strano. Traducendolo in tarantino da purissimo panarijdde, ecco "ferone!" che, con lievi varianti ortografiche, è diffusa in tutta la Puglia.
Il termine deriva dal latino "furunculus-i" che vuol dire "ladroncello, ladruncolo", diminutivo di "fur-furis" che significa appunto, ladro, ladra e altro ancora!
Ah sti panarijdde! A ben riflettere "ladruncolo, ladroncello" non sono poi tanto lontani dalla reale funzione del salvadanaio che è…… quella di sottrarre il denaro dalla circolazione e nasconderlo almeno per un certo tempo……..o no?
Tarentum Nobilissima Urbs

A cura di Studichito


Segnala questa pagina
mappa del sito

Per un tuo commento scrivi sul Guest Book del Delfini Erranti


home   cookie policy guest book   sport   cultura   società   ambiente   delfinario   blunote