Tradotto
in Romania il Pierfranco Bruni del romanzo dedicato all'amore e morte di
Claretta e Mussolini con uno straordinario successo
Importante successo riscuote il romanzo di Pierfranco Bruni: "Passione e
morte. Claretta e Ben" tradotto e pubblicato in Romania. Appena uscito, la
distribuzione e la presentazione sono perviste già per settembre con un
articolato dibattito sulla storia d'amore tra Benito Mussolini e Claretta
Petacci.
Infatti il romanzo di Bruni racconta, in una interpretazione affascinante e
tragica, la grande passione degli amanti ma anche il disperante finale.
Un romanzo che ha fatto molto discutere in Italia, pubblicato in Italia dalla
Casa editrice Pellegrini, tanto che Rai Uno nei programmi culturali di Gigi
Marzullo ha dedicato un'intera puntata.
Il romanzo anche in Romania si presenta con una elegante edizione e in
copertina una bella immagine di Claretta e in basso, in un riquadro, il viso di
Mussolini.
Perché tradotto in Romania "Passione e morte"?
Alla domanda Pierfranco Bruni ha risposto: "Credo che i grandi amori che
restano legati alle tragedie appassionano sempre. Si tratta di un romanzo che
ha visto lunghi anni di preparazione e la figura di Claretta vive costantemente
nel mio immaginario. Io ho sempre cercato di scrivere dei romanzi incompiuti
perché sono convinto che il romanzo in sé dovrebbe avere delle incompiutezze.
Forse questo sulla storia e sul misterioso dell'amore tra la Petacci e
Mussolini è un 'orto concluso'. Quel loro destino non smette di
affascinarmi". Sottolinea ancora Bruni: "Sono veramente
contento e grato, a chi ha creduto in questo mio libro È proprio un bel fatto
che questo romanzo sia piaciuto in una Nazione ricca di culture e di grandi
tradizioni narrative che hanno segnato anche la mia formazione giovanile".